KX-TG8090NE - Telefon PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KX-TG8090NE PANASONIC i PDF-format.
Brugerspørgsmål om KX-TG8090NE PANASONIC
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Telefon i PDF-format gratis! Find din vejledning KX-TG8090NE - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KX-TG8090NE af mærket PANASONIC.
BRUGSANVISNING KX-TG8090NE PANASONIC
Denne enhed er kompatibel med nummerviser og SMS. Hvis du vil bruge disse funktioner, skal du tilmelde dig den pågældende tjeneste hos din tjenesteudbyder/telefonselskab.
Oplad batterierne i ca. 8 timer før telefonen tages i brug første gang.
Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug. Gem instruktionsbogen til fremtidigt brug.







Indholdsfortegnelse
Forberedelser
Indledning 3
Batteriisætning og -udskiftning 11
Opladning af batterier 11
∅konomi-indstilling 12
Indstilling af enheden før brug .... 12
Foretag/besvar opkald
Foretagelse af opkald 14
Nyttige funktioner under et opkald. 14
Besvarelse af opkald 15
□ Telefonbog
Håndsættets telefonbog....16
Håndsæt indstillinger
Håndsæt indstillinger....17
Baseenhedens indstillinger
Baseenhedens indstillinger....19
→ Nummervisningstjeneste
Brug af nummervisningstjeneste .... 20
Nummervisningsliste 20
Aktivering/deaktivering af SMS 21
Sådan gemmes SMS-beskedcenternumre ..... 21
Sådan sendes en besked 22
Sådan modtages en besked 22
SMS-indstilling....23
Telefonsvarerens funktioner
Telefonsvarer....24
Tænd/sluk for telefonsvareren....24
Udgående besked 24
Aflytning af beskeder 25
Direkte kommandostyring ved hjælp af håndsættet . 25
Fjernbetjening 25
Telefonsvarerens indstillinger 26
Betjening af multienhed
Betjening af ekstra enheder....28
Registrering af et håndsæt på en baseenhed ..... 28
Intercom-opkald mellem håndsæt 29
Viderestilling af opkald mellem håndsæt,
konferenceopkald 29
Nyttig information
Brug af bælteklipsen 30
Indtastning af bogstaver 31
Fejlmeddelelser 32
Fejlfinding 32
Specifikationer 36
Garanti....37
Indeks
Indeks 38
Indledning
Tak fordi du har anskaffet dig den nye Panasonic digitale trådløse telefon.
Til fremtidig brug
Påsæt eller gem den originale kvittering til brug ved eventuel reparation under garantien.
Serienummer (findes på bunden af baseenheden)
Købsdato
- Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og Sverige.
- Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt apparatet.
Overensstemmelseserklæring:
- Panasonic Communications Co., Ltd. erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet om radio- og teleterminaludstyr 1999/5/EC.
Overensstemmelseserklæringer vedrørende de relevante Panasonic produkter beskrevet i denne vejledning kan downloades på:
http://www.doc.panasonic.de

Kontakt till autoriseret Panasonic repraesentant:
| Nr. Tilbehør Antal | |||
| KX-TG8070KX-TG8090 | KX-TG8072 | ||
| 1 | Lysnetadapter til baseenhedKX-TG8070/KX-TG8072Del nr. PQWATG1070CEKX-TG8090Del nr. PQWATG8090CE | 1 | 1 |
| 2 | Telefonledning (til Danmark, Sverige og Finland) 1 1 | ||
| 3 | Telefonledning (til Norge) 1 1 | ||
| 4 | Telefonstik (til Danmark) 1 1 | ||
| 5 | Telefonstik (til Finland) 1 1 | ||
| 6 | Telefonstik (til Sverige) 1 1 | ||
| 7 | Genopladelige batterier, størrelse AAA (R03)Del nr. HHR-4EPT | 2 | 4 |
| 8 | Beskyttelseshylster til håndsæt*1 | 1 | 2 |
| 9 | Bælteklips 1 2 | ||
| 10 | OpladerDel nr. PQWETGA807CE | — | 1 |
*1 Håndsættets beskyttelseshylster leveres fastgjort til håndsættet.
①

②

③

④

⑤

⑥

⑦

⑧

⑨

10





Forberedelser
Tilbehør
Kontakt venligst den nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation.
| Nr. Type | nr. Beskrivelse | |
| 1 | KX-TGA807EX Ekstra digitalt, trådløst håndsæt | |
| 2 | KX-TCA817EX Vægmonteringsadapter | |
| 3 | KX-TCA94EX Hovedsæt | |
Bemærk:
- Anvend ved udskiftning af batterier kun 2 genopladelige batterier type AAA (R03) nikkel-metalhydrid (Ni-MH). Vi anbefaler, at du anvender Panasonic genopladelige batterier (model nr. P03P).
- Nye batterier kan have en anden kapacitet end de medfølgende batterier.
②
③


Forberedelser
Vigtig information
Generelt
- Anvend kun den lysnetadapter, der følger med produktet, angivet på side 4.
- Tilslut ikke lysnetadapteren til andre stikkontakter end standard 220–240 V vekselstrøm.
- I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon:
– det bærbare håndsæts batteri(-er) skal oplades eller virker ikke.
- der er strømafbrydelse.
- tastaturlåsen er slået til.
- Åbn ikke baseenheden, opladeren eller håndsættet (kun for at skifte batteriet/-erne).
- Kontakt producenten af eventuelt personligt medicinsk udstyr, f.eks. pacemakere eller høreapparater, for at finde ud af, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. (Produktet fungerer i frekvensområdet 1,88 GHz til 1,90 GHz, og udgangseffekten er 250 mW (maks.).) Undlad at anvende produktet på hospitaler og lign., hvis evt. skilte angiver, at det ikke er tilladt. Hospitaler eller andre sundhedsinstitutioner anvender muligvis udstyr, som er følsomme over for ekstern radiofrekvensenergi.
- Pas på, at der ikke falder ting ned på produktet, og at der ikke spildes væske på det. Udsæt ikke denne enhed for stærk røg, støv, mekaniske vibrationer eller stød.
Omgivelser
- Anvend ikke dette produkt tæt ved vand.
- Enheden skal holdes væk fra varmekilder som f.eks. varmeapparater, komfurer m.m. Desuden bør den ikke anbringes i rum, hvor temperaturen kan blive lavere end 5 °C eller højere end 40 °C.
Advarsel:
- For at forhindre risiko for elektriske stød må dette produkt aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt.
- Tag stikket til dette produkt ud af stikkontakten, hvis det udsender røg, en unormal lugt eller en usædvanlig lyd. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød. Kontrollér, at der ikke længere kommer røg ud, og kontakt et autoriseret servicecenter.
- Pas på, at der ikke spildes væske (rengøringsmidler osv.) på telefonledningens stik, og at det ikke bliver vådt i det hele taget. Dette kan forårsage brand. Hvis
telefonledningens stik bliver vådt, skal det straks tages ud af telefonstikket i væggen og må ikke længere bruges.
- Anbring og brug ikke dette produkt i nærheden af styrede enheder som f.eks. automatiske døre og brandalarmer. Radiobølger, der udsendes fra dette produkt, kan forårsage fejlfunktioner i sådanne enheder, som kan forårsage en ulykke.
- Fjern jævnligt støv etc. fra lysnetadapteren/strømstikket ved at trække den/det ud af stikkontakten og tørre den/det af med en tør klud. Ophobet støv kan skade isoleringen mod fugt etc., hvilket kan forårsage brand.
- Strømkablet/stikket må ikke beskadiges. Dette kan forårsage kortslutning, elektrisk stød og/eller brand.
• Rør ikke ved stikket med våde hænder.
- Lysnetadapteren bruges som hovedafbryder. Sørg for, at lysnetstikket er placeret tæt ved produktet, så det er let at komme til.
Forholdsregler vedr. batterierne
- Det anbefales at bruge det(de) batteri(-er), der er angivet på side 5. Brug kun genopladelige batterier.
- Bland ikke gamle og nye batterier.
- Bortkast ikke batteriet(-erne) i ild, da de kan eksplodere. Find ud af, hvor batterierne kan bortskaffes i dit område.
- Abn eller ødelæg ikke batteriet(-erne). Elektrolyt, der kan komme ud af batteriet(-erne), er ætsende og kan forårsage forbrænding eller skade på øjne og hud. Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse.
- Udvis forsigtighed ved håndtering af batteriet(-erne). Lad ikke strømførende materialer som f.eks. ringe, armbånd eller nøgler komme i kontakt med batteriet(-erne), da kortslutning ellers kan medføre overophedning af batteriet(-erne) og/eller terminalerne og derved forårsage brand.
- Oplad batteriet(-erne), der medfølger eller angives til brug udelukkende sammen med dette produkt i overensstemmelse de instruktioner og begrænsninger, der er angivet i denne vejledning.
- Anvend kun en kompatibel baseenhed (eller ladeapparat) til at oplade batteriet(-erne). Undlad at ændre på baseenheden (eller ladeapparatet). Hvis disse instruktioner ikke følges, kan batteriet(-erne) svulme op eller eksplodere.
Bemærkning vedrørende bortskaffelse,
videregivelse eller returnering af produktet
- Dette produkt kan lagre dine private/fortrolige oplysninger. For at beskytte dine personlige/fortrolige
oplysninger anbefaler vi, at du sletter disse oplysninger, f.eks. telefonbog eller nummervisningsliste, fra hukommelsen, før du bortskaffer, videregiver eller retumerer produktet.
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)

Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt. Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Betjeningsknapper
Baseenhed (KX-TG8070/KX-TG8072)

① Opladningskontakter
② Ringning
③ [••] (Side)
Baseenhed (KX-TG8090)

- Justerer styrken under afspilning af beskeder.
6 [×] (Slet)
⑦ [■] (Stop)
8 [00] (Svar til)/Svar til-indikator
Forberedelser
Håndsæt

Brug af navigeringstasten
Tryk på [▲], [▼], [◀] eller [▶] for at navigere igennem menuerne og for at vælge punkter, der vises på displayet.
Justering af højttalerstyrken
| Ikon Betydning | |
| Y | Inden for en baseenheds rækkeviddeNår det blinker: Håndsættet søger en baseenhed.(side 33) |
| Håndfri funktion slået til. | |
| Hovedsæt (ekstraudstyr) tilsluttet. | |
| Linjen er i brug.Når det blinker: Der er et indkommende opkald. | |
| Mute slået til. (side 14) | |
| Ringestyrke slået fra.(side 17) | |
| Telefonsvarer slået til.*1(side 24) | |
| Tastaturlås er slået til. (side 14) | |
| Batteristyrke | |
*1 KX-TG8090
Bemærk:
- Det aktuelle håndsætnummer vises ud for håndsætnavnet på displayet i standby-tilstand.
Forberedelser
Displayikoner (placeret nederst på displayet)
| Ikon Betydning | |
| a| | Små bogstaver ved indtastning af tegn/tal |
| A| | Store bogstaver ved indtastning af tegn/tal |
| 2| | Talindsætning ved indtastning af tegn/tal*1 |
| Nye SMS-beskeder modtaget.*2(side 22)• Når det blinker: SMS-hukommelsen er fuld. | |
| Der er indtalt nye beskeder.*3(side 25)• Når det blinker: Beskedhukommelsen er fuld. | |
| →) | Ubesvaret opkald*4(side 20) |
*1 Der kan også indsættes små bogstaver.
*2 Kun SMS-brugere
*3 KX-TG8090
*4 Kun ved abonnement på nummervisning
Menuikoner
I standby-tilstand vil håndsættets hovedmenu blive vist ved tryk på den højre programmeringstast. Herfra kan du få adgang til forskellige funktioner og indstillinger.
| Ikon Funktion | |
| SMS (Short Message Service) | |
| Opkaldsliste | |
| Indstil display | |
| Indstil håndsæt | |
| Indstil base | |
| Telefonsvarer*1 | |
| Indstil lyd2 | |
*1 KX-TG8090
*2 KX-TG8070/KX-TG8072
Programmeringstaster
Håndsættet er forsynet med 2 programmeringstaster. Du kan ved at trykke på en programmeringstast vælge den funktion eller betjening, der angives af programmeringstastens ikon, der vises lige over den.

Programmeringstast-ikoner
| Ikon Handling | |
| ∅ | Vender tilbage til forrige skærm. |
| ■ | Stopper optagelse eller afspilning.*1 |
| × | Sletter beskeden under afspilning.*1 |
*1 KX-TG8090
Forberedelser
Tilslutninger
Baseenhed (KX-TG8070/KX-TG8072)

Brug kun den medfølgende lysnetadapter og telefonledning. Sæt lysnetadapterens stik i, indtil der lyder et kort bip.
Baseenhed (KX-TG8090)

Brug kun den medfølgende lysnetadapter og telefonledning. Sæt lysnetadapterens stik i, indtil der lyder et kort bip.
Oplader (KX-TG8072)
Opladeren kan monteres på væggen, hvis det ønskes.

Bemærk:
- Når telefonledningen skal tilsluttes telefonnettet, skal du bruge den medfølgende telefonledning eller det telefonstik, der passer til dit land, se side 4.
- Installer aldrig telefonkabler under tordenvejr.
- Lysnetadapteren skal altid være tilsluttet. (Det er normalt, at adapteren føles varm under brug.)
- Lysnetadapteren skal være tilsluttet en vertikalt placeret eller gulvmonteret vekselstrømskontakt. Undgå at tilslutte lysnetadapteren til en stikkontakt, som er monteret på et loft eller under et bord med forsiden nedad, da vægten af adapteren kan forårsage, at den falder ud.
Placering
- Maksimal rækkevidde og støjfri drift opnås bedst, när baseenheden placeres som følger:
- så langt som muligt fra elektrisk apparatur som f.eks. tv, radio, computere og andre telefoner.
- en central placering i passende højde.
Batteriisætning og -udskiftning
Vigtigt:
- Brug kun de medfølgende genopladelige batterier, der er angivet på side 4, 6.
- BRUG KUN genopladelige Ni-MH-batterier af størrelse AAA (R03).
• Brug IKKE Alkaline/Mangan/Ni-Cd-batterier. - Kontroller korrekt polaritet (⊕, ⊖) ved isætning af batterierne.
- Aftør batteriernes poler (⊕ og ⊖) med en tør klud.
- Undgå at røre ved polerne (⊕, ⊖) eller kontakterne i enheden, när batterierne sættes i.
- Ved udskiftning af batterier anbefaler vi at bruge Panasonic genopladelige batterier, der er angivet på side 5, 6.
1 Tryk ned på håndsættets batteridæksel og skub det i pilens retning.

2 Indsæt batteriernes minuspol (⊖) først. Luk håndsættets batteridæksel.

Opladning af batterier
Placer håndsættet i baseenheden eller ladeapparatet i ca. 8 timer, inden telefonen bruges første gang.
Under opladning vises batteriikonet som vist nedenfor.

Når batterierne er fuldt opladet, forbliver på displayet.
Baseenhed ^1 Oplader ^2

- Det er normalt, at håndsættet føles varmt under opladning.
- Hvis du ønsker at bruge apparatet med det samme, skal batterierne oplades i mindst 15 minutter.
- Rengør opladningskontakterne på håndsættet, baseenheden og opladeren en gang om måneden med en blød, tør klud. Rengør dem oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv eller høj luftfugtighed.
Forberedelser
Batteristyrke
| Batteriikon Batteristyørke | |
| Høj | |
| Medium | |
| LavNår det blinker: Skal oplades. | |
- Det er normalt, hvis batterieme ikke opnår fuld ydelse ved den første opladning. Den maksimale batteriydelse opnås efter nogle få fuldstændige opladninger/afladninger (brug).
- Den aktuelle batteriydelse afhænger af en kombination af, hvor ofte håndsættet bruges, og hvor ofte det ikke bruges (standby).
- Også när håndsættet er helt opladet, kan det efterlades i baseenheden eller ladeapparatet, uden at dette vil have nogen negativ virkning på batterierne.
- Det er muligt, at batteristyrken ikke vises korrekt, efter at du har udskiftet batterierne. Hvis det er tilfældet, skal håndsættet placeres i baseenheden eller opladeren i mindst 8 timer.
∅konomi-indstilling
Hvis håndsættet ikke er placeret i baseenheden eller opladeren
Baggrundsbelysningen slukkes helt efter 1 minuts inaktivitet, selv under følgende omstændigheder: – under et opkald
- under brug af telefonsvareren
Hvis du vil bruge håndsættet, mens det er i økonomi- stilling, skal du først aktivere håndsættets display igen ved at:
– trykke på [▲] eller [▼] under et opkald eller under brug af telefonsvareren
Baggrundsbelysningen dæmpes efter 1 minuts inaktivitet. Baggrundsbelysningen kan slukkes helt afhængig af indstillingen (side 17). Hvis du vil bruge håndsættet, når det er i økonomi-indstilling, skal du løfte håndsættet for at aktivere håndsættets display igen.
Indstilling af enheden før brug
Displaysprog
Displaysproget er forindstillet til engelsk. Eksemplerne vist i denne vejledning er vist på dansk. Sådan ændres displaysproget til dansk: [✗] → [MENU] (højre programmeringstast) → [▶] 2 gange → [OK] (højre programmeringstast) → [▼] 2 gange → [OK] (højre programmeringstast) → [▼] 2 gange → [OK] (højre programmeringstast) → [▲]/[▼]: "Dansk" → [OK] (højre programmeringstast) → [✗]
Ændring af displaysproget
Skift opkaldsmodus afhængig af den tilsluttede telefontjeneste.
"Tone": Vælges, når du har en tonetastaturtjeneste.
"Puls": Vælges, når du har en nummerskive-/impulsopkaldstjeneste.
1 【MENU】(højre programmeringstast)
2 Vælg □ ved at trykke på [▲], [▼], [◀] eller [▶]. → [OK]
3 Indtast baseenhedens PIN-kode (standard: "0000"). → [OK]
- Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.
4 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge "Opkaldsvalg".
→ [OK]
5 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge "Opkaldstype". → [OK]
6 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge den ønskede indstilling. → [OK] → [✗]
Dato og klokkeslæt
1 【MENU】(højre programmeringstast)
2 Vælg ved at trykke på [▲], [▼], [◀] eller [▶]. → [OK]
3 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge "Sæt dato/tid". → [OK]
4 Indlast aktuel dato, måned og år. → [OK]
Eksempel: 17. maj, 2007
[1][7] [0][5] [0][7]
- Du kan vælge formatet ved at trykke på [#]:
- mm-dd-yy (month(måned)-date(dato)-year(år))
- yy-mm-dd
- yy-dd-mm
-dd-mm-yy
5 Indtast den aktuelle time og minutter.
Eksempel: 3:30 PM
- Et ciffer kan rettes ved at trykke på [◀] eller [▶] for at flytte markøren til cifferet og derefter foretage ændringen.
- Dato og klokkeslæt kommer være forkert indstillet efter et strømsvigt. I så fald skal dato og klokkeslæt indstilles igen.
- Hvis du indstiller datoen og klokkeslættet med håndsæt 1, skal du trykke på [✗] og [✗] på et andet håndsæt for at få vist klokkeslættet på det pågældende håndsæt (KX-TG8072).
Foretag/besvar opkald
Foretagelse af opkald
1 Løft håndsættet og tast telefonnummeret.
- For at rette et ciffer skal du trykke på [SLET].
2 [\~]
3 Tryk efter samtalen på [✗] eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren.
1 Tryk på [∅] for at slå håndfrifunktionen til under en samtale.
- Tal ikke samtidig med, at den anden taler.
2 Når samtalen er færdig, trykkes på [✗].
Bemærk:
- Brug håndfri funktion i stille omgivelser for at opnå den bedste præstation.
- Tryk på [→] for at skifte tilbage til håndsættet.
- Håndfri funktion kan ikke bruges, när hovedsættet er tilsluttet.
Justering af højttalerstyrken
De sidste 10 kaldte numre gemmes i genopkaldslisten (maks. 24 cifre hver).
1 [▼/○●]
2 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede nummer.
3 [\~]
Redigering/sletning/lagring
1 [▼/○]
2 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede nummer. → [MENU]
3 Fortsæt med den ønskede handling.
■ Redigering af et nummer før opkald til det: [▲]/[▼]: "Rediger&kald" → [OK] → Tryk på [◀] eller [▶] for at flytte markøren. → Rediger telefonnummeret. → [◀]
■ Sletning af numre: [▲]/[▼]: "Slet" eller "Slet alt" → [OK] → [JA] → [×]
■ Lagring af et nummer i håndsættets telefonbog:
$$ \begin{array}{l} [ \triangle ] / [ \triangledown ]: ^ {\prime \prime} \text {Tilf} \emptyset j \text {tlf.bog} ^ {\prime \prime} \rightarrow [ O K ] \rightarrow \ \text { Indtast et navn (maks. 15 tegn, side 31). } \rightarrow \ [ \mathrm{OK} ] \rightarrow [ \text { ✗ } ] \ \end{array} $$
Bemærk:
- Ved redigering:
- For at slette et tal skal du placere markøren til højre for det tal, du vil slette, og derefter trykke på [SLET].
- For at indsætte et tal skal du placere markøren det sted, du vil indsætte tallet, og derefter trykke på den relevante ciffertast.
Pause (for brugere af PBX/fjerntjeneste)
Det er nogle gange nødvendigt med en pause, när der foretages opkald via en PBX eller fjerntjeneste.
Eksempel: Hvis du skal taste [9] inden manuel indtastning af eksterne numre, vil du sandsynligvis blive nødt til at holde pause efter indtastning af [9], indtil du hører en klartone.
1 Tryk på [9] for at frembringe en klartone til eksterne opkald.
2 Hold [0] nede i ca. 2 sekunder for at for at holde en pause.
3 Indtast telefonnummeret. → [→]
Bemærk:
- Der indsættes en pause på 3 sekunder, hver gang [0] holdes nede i ca. 2 sekunder. Gentag dette efter behov for at holde længere pauser.
Nyttige funktioner under et opkald
Mute
Mens lyden er slået fra, vil du være i stand til at høre din samtalepartner, som imidlertid ikke vil kunne høre dig. For at slå lyden fra skal du trykke på[◀/▶].
- vises.
- Tryk igen på [◀×] for at vende tilbage til samtalen.
R-knap
Ved at trykke på [R] kan du bruge specialfunktioner fra din værts-PBX, f.eks. overførsel af et lokalopkald eller adgang til valgfri telefontjenester.
Bemærk:
- Se side 19 for at få oplysninger om ændring af genopkaldstiden.
Tastaturlås
Tasterne på håndsættet kan låses, så der ikke kan foretages opkald eller indstillinger. Indkommende opkald kan besvares, men alle andre funktioner er deaktiverede, när tastaturlåsen er slået til.
For at slå tastaturlåsen til skal du holde [#] nede i ca. 2 sekunder i standby-tilstand.
• Vises.
- For at slå tastaturlåsen fra skal du holde [#] nede i ca. 2 sekunder igen i standby-tilstand.









Foretag/besvar opkald
Bemærk:
- Der kan ikke ringes til nødopkaldsnumre, mens tastaturlåsen er aktiveret.
Midlertidigt toneopkald (for brugere med nummerskive-/impulsopkaldstjeneste)
Du kan midlertidigt skifte opkaldsmodus til toneopkald, när du skal have adgang til tonetastaturtjenester (f.eks. banktjenester via telefonen).
1 Foretag et opkald.
2 Tryk på [★], når du bliver bedt om at indtaste din kode eller PIN-kode, og tryk derefter på de relevante taster.
Bemærk:
- Opkaldsmodus vender tilbage til impulsopkald, när du lægger på.
Besvarelse af opkald
1 Løft håndsættet og tryk på [→] eller [←], när enheden ringer.
- Händfri funktion kan ikke bruges, när hovedsættet er tilsluttet.
2 Tryk efter samtalen på [✗] eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren.
Automatisk samtalefunktion
Du kan besvare opkald blot ved at løfte håndsættet fra baseenheden eller opladeren. Det er ikke nødvendigt at trykke på [\~]. For aktivering af denne funktion, se side 17.
Justering af håndsættets ringestyrke ved modtagelse af et opkald
Ringning midlertidigt slået fra
Mens håndsættet ringer med et opkald, kan du slå ringningen fra midlertidigt ved at trykke på [✗].
Lydløs tilstand
- Når der modtages et indkommende opkald, blinker - blot på displayet for at signalere et indkommende opkald. Ringningen slås til ved at holde [★] nede i standby-tilstand, indtil ♂ forsvinder fra displayet.
Bemærk:
- Selvom der er valgt lydløs tilstand, ringer håndsættet ved søgning, og tonen lyder, når der modtages beskeder, hvis du slår SMS-alarmen "TIL" (side 23).
Håndsæt Finder
Ved brug af denne funktion kan du finde håndsættet, hvis det ikke er på plads.
1 Tryk på [•••] på baseenheden.
2 For at stoppe søgningen trykkes på [••] på baseenheden eller på [×] på hvert håndsæt.
□ Telefonbog
Håndsættets telefonbog
Med håndsættets telefonbog kan du foretage opkald uden at skulle indtaste nummeret manuelt. Du kan tilføje 200 navne og telefonnumre.
Tilføjelse af numre
- Antallet af lagrede numre i telefonbogen vises nederst på håndsættets display.
Sådan findes og ringes op til et nummer i håndsættets telefonbog
Sådan rulles igennem alle numre
1 [□]
2 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede nummer.
3 [\~]
Søgning ved hjælp af første tegn
1 [口]
2 Tryk på den ciffertast ( [0] til [9]), som indeholder det bogstav, du søger efter (side 31).
- Tryk gentagne gange på den samme ciffertast for at vise det første navn, som starter med hvert bogstav på den ciffertast.
3 Tryk på [▲]eller [▼] for at bladre gennem telefonbogen, hvis nødvendigt.
4 [\~]
Redigering af numre
1 Find det ønskede nummer (side 16). → [MENU]
2 [▲]/[▼]: "Rediger" → [OK]
3 Rediger om nødvendigt navnet (maks. 15 tegn; side 31). → [OK]
4 Rediger om nødvendigt telefonnummeret (maks. 24 cifre). → [OK] → [✗]
Sletning af numre
Med denne funktion kan du ringe op til telefonnumre i håndsættets telefonbog, mens du har en samtale. Denne funktion kan for eksempel bruges til at ringe op til et opkaldskorts adgangsnummer eller til en bankkontos PIN-kode, som du har lagret i håndsættets telefonbog, uden at du skal indtaste manuelt.
1 Tryk under opkaldet på 【MENU】.
2 [▲]/[▼]: "Telefonbog"→[OK]
3 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede nummer.
4 Tryk på [OK] for at ringe nummeret op.
Bemærk:
- Hvis du bruger denne telefon i impulsopkaldsmodus, kan det være nødvendigt at trykke på 【*】 for at ændre opkaldsmodus før kædeopkald. Når du tilføjer telefonnumre til håndsættets telefonbog, anbefaler vi, at du indsætter 【*】 i starten af de telefonnumre, du vil foretage kædeopkald til (side 16).



Håndsæt indstillinger
Tilpasning af håndsættet:
1 [MENU] (højre programmeringstast)
3 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge det ønskede punkt på håndsættets indstillingsmenu. → [OK]
4 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge det ønskede punkt i undermenuen. → [OK]
5 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på [OK].
- Dette trin varierer afhængig af den programmerede funktion.
- For at forlade funktionen skal du trykke på [✗].
Bemærk:
- Det valgte punkt fremhæves på displayet. Den aktuelt aktiverede indstilling angives med "■" til venstre for punktet på displayet.
| Menu Undermenu Oplysninger (standardindstilling) | ||
| Sæt dato/tid | — side 13 | |
| Indstil lyd Ringestyrke | For håndsæt("Volume 5") ^1 | |
| Ekst. ringetone For eksterne("Ringetone 1") ^2 | ||
| Int. ringetone For intercom-opkald ("Ringetone 2") | ||
| Indstil display Tapet | Tapet 1 ^3 | |
| Navn, håndsæt ("Handset"): side 18 | ||
| Vælg sprog ("English"): side 12 | ||
| Kontrast ("Kontrast 5") | ||
| Lav baggr.belysn ("TIL") ^4 | ||
| Autosvar | — ("FRA"): side 15 | |
| Registrering Reg. håndsæt | side 28 | |
| Afregistreres side 28 | ||
| Vælg base | — ("Base 1"): side 28 | |
| Tonevalg Tastetoner | ("TIL") | |
| Batteri svagt ("TIL") | ||
| Uden for rækkev. ("FRA") | ||
*1 Når ringestyrken er slukket, vises , og håndsættet ringer ikke ved eksterne opkald og intercom-opkald. Selvom ringestyrken er slukket,
- ringer håndsættet dog ved søgning (side 15)
- tonen lyder, när der modtages beskeder, hvis du slår SMS-alarmen "TIL" (side 23)
*2 Hvis du vælger en af melodi-ringetonerne, vil ringetonen fortsætte med at lyde i flere sekunder, hvis den opkaldende person lægger på, inden du svarer. Du hører i dette tilfælde klartonen eller en tom linje, når du besvarer opkaldet.
*3 Du kan vælge mellem 3 forskellige tapeter og "FRA".
*4 Håndsættet skifter automatisk til den valgte dæmpede baggrundsbelysning efter 1 minuts opladning uden tastaktivitet:
- "FRA": Baggrundsbelysningen slukkes.
- "TIL": Baggrundsbelysningen dæmpes.
- "I 10 minutter": Baggrundsbelysningen dæmpes i 10 minutter og slukkes derefter.

Håndsæt indstillinger
Særlig vejledning til displayindstilling
Håndsætnavne
Hvert håndsæt kan tildeles et navn efter eget valg ("Pia", "Køkken" osv.), som vises på displayet i standby-tilstand.
Dette er praktisk, när man har flere håndsæt. Det aktuelle håndsætnummer vises ud for håndsætnavnet.
1 [MENU] (højre programmeringstast)→ ⬆ → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstil display" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Navn, håndsæt" → [OK]
4 Rediger navnet (maks. 15 tegn, side 31). → [OK] → [✗]
Baseenhedens indstillinger
Tilpasning af baseenheden:
1 [MENU] (højre programmeringstast)
2 Vælg □ ved at trykke på [▲], [▼], [◀] eller [▶]. → [OK]
3 Indtast baseenhedens PIN-kode (Personal Identification Number, standard: "0000"). → [OK]
4 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge det ønskede punkt på baseenhedens indstillingsmenu. →[OK]
5 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge det ønskede punkt i undermenuen. → [OK]
6 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på [OK].
- Dette trin varierer afhængig af den programmerede funktion.
- For at forlade funktionen skal du trykke på [✗].
Bemærk:
- Brug håndsættet til at tilpasse baseenheden.
- Det valgte punkt fremhæves på displayet. Den aktuelt aktiverede indstilling angives med "■" til venstre for punktet på displayet.
| Menu Undermenu Oplysninger (standardindstilling) | ||
| Indstil lyd Ringestyørke | For baseenhed (“Volume 3”) | |
| Ringetone (“Ringetone 1”) | ||
| Opkaldsvalg Opkaldstype | (“Tone”): side 13 | |
| Genkald Genopkaldstid (“100 msec.”) ^1 | ||
| Bylinienr. Indtast den 1-cifrede kode. → [OK] ^2 | ||
| Base-PIN | — Skift baseenhedens PIN-kode ( “0000”). ^3 – Indtast den nye 4-cifrede PIN-kode til baseenheden. ^4 → [OK]– Indtast den nye 4-cifrede PIN-kode til baseenheden igen.→ [OK] | |
*1 Du skal om nødvendigt ændre genopkaldstiden, afhængigt af kravene fra din tjenesteudbyder/dit telefonselskabeler PBX.
*2 Hvis du gemmer PBX-adgangsnummeret, indsættes der automatisk en pause mellem PBX-adgangsnummeret og første ciffer i telefonnummeret, når du foretager opkald.
*3 Hvis du ændrer PIN-koden, bedes du notere den nye PIN-kode. Enheden vil ikke oplyse dig om PIN-koden.
*4 Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.
→ Nummervisningstjeneste
Brug af nummervisningstjeneste
Vigtigt:
- Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at bruge nummervisningsfunktionerne (visning af den opkaldende persons telefonnummer) skal du abonnere på en nummervisningstjeneste. Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger.
Nummervisningsfunktioner
Når der modtages et eksternt opkald, vil den opkaldendes telefonnummer blive vist.
- Telefonnumrene for de sidste 30 indkommende opkald bliver gemt i nummervisningslisten.
- Når nummervisningsinformationen er modtaget, og den passer til et telefonnummer, som er lagret i enhedens telefonbog, vises det lagrede navn og bliver gemt i nummervisningslisten.
- Hvis apparatet er tilsluttet et PBX system, vil nummervisningsfunktionen muligvis ikke fungere.
- Når der modtages et opkald fra et område, som ikke tilbyder nummervisningsfunktion, vises "Nr. Ikke muligt".
- Hvis den opkaldende person har anmodet om ikke at sende nummervisningsinformation, vises der enten ingen information, eller der vises "Hemmeligt nr."
Ubesvarede opkald
Hvis et opkald ikke besvares, behandler enheden opkaldet som et "ubesvaret opkald". "Nye opkald" og
→ vises på displayet. Så ved du, om du bør kigge på nummervisningslisten for at se, hvem der har ringet, mens du var væk. "Nye opkald" og → bliver på displayet, indtil du har set alle ubesvarede opkald.
Nummervisningsliste
Gennemse nummervisningslisten og ringe tilbage
1 [▲]
2 Tryk på [▼] for at lede fra det sidste opkald, eller tryk på [▲] for at lede fra det ældste opkald.
- Hvis opkaldet allerede er blevet vist eller besvaret, vises "√", også selv om det blev vist eller besvaret ved hjælp af et andet håndsæt.
3 [\~]
20
Redigering af en opkaldende persons telefonnummer før tilbagekald
1 [▲]
2 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede nummer. → [OK]
3 Rediger telefonnummeret.
- Tryk på [◀] eller [▶] for at flytte markøren. Tryk på ciffertasten ([0] til [9]) for at tilføje, [SLET] for at slette.
4 [\~]
Sletning af vis-nummer information
Lagring af nummervisning i håndsættets telefonbog
1 [▲]
2 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede nummer. → [MENU]
3 [▲]/[▼]: "Tilf∅j tlf.bog" → [OK]
4 Indtast det ønskede navn (maks. 15 tegn; side 31).
$$ \rightarrow [ \mathrm{OK} ] \rightarrow [ \text { ✗ } ] $$
SMS gør det muligt at sende og modtage tekstbeskeder til og fra andre fastnet- og mobiltelefoner, der understøtter kompatible SMS-netværk og -funktioner.
Vigtigt:
- For at bruge SMS-funktioner, skal du:
- abonnere på nummervisning og/eller en passende tjeneste
- kontrollere at SMS er slået til
- kontrollere at de korrekte beskedcenternumre er gemt
Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger og tilgængelighed.
Bemærk:
- Der kan gemmes i alt 20 beskeder i "Indkomm." og "Udgående" tilsammen.
Aktivering/deaktivering af SMS
Standardindstillingen er "FRA".
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "SMS Til/Fra" → [OK]
4 [▲]/[▼]: "TIL" eller "FRA" → [OK] → [×]
Bemærk:
- Hvis du slår SMS "TIL" (side 21), lyder første ring ikke, när du modtager et opkald.
Sådan gemmes SMS- beskedcenternumre
SMS-beskedcenternumre skal gemmes for at du kan sende og modtage SMS beskeder.
Du kan gemme op til 4 numre og vælge det ønskede beskedcenternummer (side 21) til at sende en besked i forvejen. Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]:“Indstillinger”→[OK]
3 [▲]/[▼]: "SMS center" → [OK]
4 [▲]/[▼]: Vælg den ønskede centernummerplacering (1-4). → [OK]
5 Tilføj eller rediger nummeret efter behov. → [OK] → [×]
Bemærk:
- PBX-brugere:
- PBX-linjeadgangsnummeret skal tilføjes, og der skal indsættes en opkaldspause i starten af det beskedcenternummer, som bruges til afsendelsen. Du behøver ikke indsætte en opkaldspause, hvis PBX-adgangsnummeret kun består af 1 ciffer.
– Hvis du kun bruger nummeret på beskedcenter 1 til SMS, kan du gemme nummeret på beskedcenter 1, som det er (uden at tilføje et linjeadgangsnummer eller en opkaldspause), som beskedcenter 2.
Valg af et SMS-centernummer til afsendelse af besked
Hvis der er gemt flere SMS-beskedcentemumre, kan du vælge det ønskede nummer, der skal bruges til at afsende beskeder. Standardindstillingen er "SMS center 1".
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Vælg Send SMSC" → [OK]
4 [▲]/[▼]: Vælg den ønskede centernummerplacering. → [OK] → [×]
- Du kan bruge samme tekst, som du oprettede sidste gang, hvis du blev afbrudt (af et indkommende opkald eller ved at trykke på [×]) og ikke kunne sende/gemme beskeden.
3 Indtast beskeden (side 31). → [OK]
- Når du indtaster beskeder, vises det resterende antal tegn, der er plads til, nederst på håndsættets display.
4 Indtast telefonnummeret, der skal sendes til (maks. 20 cifre). → [OK]
■ Ved hjælp af genopkaldslisten: [MENU] → [▲]/[▼]: "Genopkald" → [OK] → [▲]/[▼]: Vælg telefonnummeret. → [OK]2 gange
■ Ved hjælp af vis-nummer listen: [MENU] → [▲]/[▼]: "Opkaldsliste" → [OK] → [▲]/[▼]: Vælg personen. → [OK] 2 gange
■ Ved hjælp af håndsættets telefonbog: [MENU] → [▲]/[▼]: "Telefonbog" → [OK] → [▲]/[▼]: Vælg nummeret i håndsættets telefonbog. → [OK]2 gange
5 [▲]/[▼]: "Send" → [OK]
• Vælg "Gem" for at gemme beskeden.
- Tryk på [×] for at annullere afsendelsen.
Bemærk:
- Denne enhed understøtter SMS-beskeder med op til 160 tegn, men det maksimale antal tegn, du kan sende eller modtage, kan være begrænset af din teleudbyder/telefonselskab. Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger.
- Afsendte beskeder gemmes ikke.
- Gemte/ikke-afsendte beskeder ligger i "Udgående".
- Hvis SMS-beskedhukommelsen er fuld, kan du ikke sende/gemme beskeder.
Afsendelse af en gemt/ikke-afsendt besked
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]:“Udgående”→[OK]
3 [▲]/[▼]: Vælg en besked.→ [LÆS]
4 Tryk på [MENU] for at sende beskeden. →
[▲]/[▼]: "Send" → [OK]
Sådan redigeres og sendes en gemt/ikke- afsendt besked
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]:“Udgående”→[OK]
3 [▲]/[▼]: Vælg en besked.→ [LÆS]
4 [MENU]→[▲]/[▼]:“Rediger”→[OK]
5 Rediger beskeden (side 31). → [OK]
6 Rediger telefonnummeret, der skal sendes til (maks. 20 cifre). → [OK]
7 [▲]/[▼]: "Send" → [OK]
Sådan slettes gemte/ikke-afsendte beskeder
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]:“Udgående”→[OK]
3 [▲]/[▼]: Vælg en besked.→ [LÆS]
4 [MENU]→ [▲]/[▼]: "Slet" eller "Slet alt"
→ [OK]
5 [JA]→[×]
Sådan modtages en besked
- Ved modtagelse af en SMS besked:
- der høres en tone (hvis SMS-alamen er slået til)
- "Ny SMS" vises
- vises
- Hvis du modtager beskeder, som indeholder over 160 tegn, opdeles de i flere beskeder, der hver indeholder maks. 153 tegn.
Sådan læses en modtaget besked
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☑ → [OK]
2 [▲]/[▼]:“Indkomm.” → [OK]
3 [▲]/[▼]: Vælg en besked
4 Tryk på [LÆS] for at læse beskeden.
1 Under læsning af en modtaget besked, tryk på [MENU].
2 [▲]/[▼]: "Svar" → [OK]
- Hvis "Sidste tekst?" vises, kan du bruge teksten fra den sidste besked, du har læst, ved at trykke på [JA].
3 Indtast en besked (side 31). → [OK]
4 Rediger telefonnummeret, der skal sendes til. → [OK]
5 [▲]/[▼]: "Send" → [OK]
• Vælg "Gem" for at gemme beskeden.
- Tryk på [✗] for at annullere afsendelsen.
Sådan slettes modtagne beskeder
1 Under læsning af en modtaget besked, tryk på [MENU].
2 [▲]/[▼]:"Slet" eller "Slet alt" → [OK]
3 [JA] → [×]
Sådan gemmes afsenderens nummer i håndsættets telefonbog
1 Under læsning af en modtaget besked, tryk på [MENU].
2 [▲]/[▼]: "Tilf∅j tlf.bog" → [OK]
3 Indtast det ønskede navn (maks. 15 tegn; side 31). → [OK] → [×]
Sådan redigeres afsenderens nummer før tilbagekald
1 Under læsning af en modtaget besked, tryk på [MENU].
2 [▲]/[▼]: "Rediger&kald" → [OK]
3 Rediger telefonnummeret. → [\~]
SMS-indstilling
SMS-alarm
Hvis SMS-alarmen er slået til, bipper håndsættet, när du modtager beskeder. Standardindstillingen er "TIL".
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☒ → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [pK]
3 [▲]/[▼]:“SMS-alarm”→[OK]
4 [▲]/[▼]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗]
Telefonsvarerens funktioner
Telefonsvarer
Fås til: KX-TG8090
Telefonsvareren kan besvare og optage opkald for dig, när du ikke kan tage telefonen.
Vigtigt:
- Kun 1 person ad gangen kan have adgang til telefonsvareren (aflytte beskeder, indspille en udgående besked etc.).
- Når en opkaldende person efterlader en besked, vil enheden registrere dato og klokkeslæt for hver besked. Sørg for, at dato og klokkeslæt er indstillet (side 13).
- Mens opkaldende personer indtaler beskeder, blinker [ ] på baseenheden.
- Når du bruger SMS-funktionen på det ene håndsæt, kan du ikke bruge telefonsvareren på andre håndsæt eller baseenheder.
Hukommelsens kapacitet
Den totale optagelseskapacitet (inklusive din udgående besked og indgående beskeder) er ca. 15 minutter. Der kan højst indspilles 99 beskeder.
Bemærk:
• Hvis hukommelsen for beskeder bliver fuld, vises:
- "Tlf.svarer fuld" på håndsættets display
- 【oo】 blinker hurtigt på baseenheden
- blinker nederst på håndsættets display
Tænd/sluk for telefonsvareren
Ved hjælp af baseenheden
Tryk på [oo] for at tænde/slukke for telefonsvareren.
- När telefonsvareren er tændt, lyser[oo].
Ved hjælp af håndsættet
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📄 →
[OK]
2 [▲]/[▼]:“Tlf. sv. TIL/FRA”→[OK]
3 [▲]/[▼]: "Tlf. svarer TIL" eller "Tlf. svarer FRA" → [OK] → [×]
Bemærk:
- Når telefonsvareren er slået til, vises øverst på displayet.
Udgående besked
Når enheden besvarer et opkald, modtages den opkaldende person af en udgående besked.
Optagelse af en udgående besked
Du kan optage din egen udgående besked (maks. 60 sekunder).
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📞 → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Velkomst" → [OK]
4 [▲]/[▼]: "Optag hilsen" → [OK]
- Begynd at optage din egen udgående besked efter tonen. Hold håndsættet cirka 20 cm væk og tal tydeligt ind i mikrofonen. Den maksimale længde på den udgående besked er 60 sekunder (minimum 1 sekund). Tælleren tæller ned fra 60, mens der optages.
5 Tryk på [■] for at stoppe optagelsen.
- Den optagede udgående besked afspilles automatisk. Tryk på [■] for at stoppe afspilningen. Tryk på [×] for at slette den optagede indgående besked.
6 [×]
Brug af en forhåndsindspillet udgående besked
Hvis du sletter eller ikke indspiller din egen udgående besked, vil enheden afspille en forhåndsindspillet besked for de opkaldende personer og bede dem indtale en besked.
Valg af sprog
Du kan vælge sproget til den forhåndsindspillede udgående besked.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☐☐ → [OK]
2 [▲]{{▼}}: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Velkomst" → [OK]
4 [▲]/[▼]: "Vælg sprog" → [OK]
5 [▲]/[▼]: Vælg det ønskede sprog. → [OK] → [×]
Telefonsvarerens funktioner
Afspilning af den udgående besked
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📄 → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Velkomst" → [OK]
4 [▲]/[▼]: "Afspil hilsen" → [OK]
5 [×]
Sletning af den udgående besked
Hvis du sletter din egen udgående besked, vil enheden afspille en forhåndsindspillet besked for opkaldende personer.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📞 →
[OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]:“Velkomst”→[OK]
4 [▲]/[▼]: "Afspil hilsen" → [OK] → [×] → [×]
Aflytning af beskeder
Aflytning af nye/alle beskeder
Når du har nye beskeder:
[▶] blinker på baseenheden
vises nederst på håndsættets display
Ved hjælp af baseenheden
Tryk på [▶].
- Baseenheden afspiller alle beskeder, de nyeste først.
Ved hjælp af håndsættet
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📞 → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Spil alle besk." → [OK]
- Håndsættet afspiller alle beskeder, de nyeste først.
■ Sådan justeres højttalerstyrken: Tryk på [▲] eller [▼].
■ Sådan gentages en besked: - for baseenheden, tryk på 【◀◀】 - for håndsættet, tryk på 【◀】 Tryk igen for at spille den forrige besked.
■ Sådan springs en besked over: - for baseenheden, tryk på [▶▶] - for håndsættet, tryk på [▶]
■ Sådan stoppes en besked: Tryk på [■]
■ Sådan slettes en besked: Tryk på [×].
Sletning af alle beskeder
Ved hjælp af baseenheden
Hold [X] nede i 2 sekunder for a slette alle beskeder.
Ved hjælp af håndsættet
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📞 → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Slet alle besk." → [OK]
3 [JA] → [×]
Direkte kommandostyring ved hjælp af håndsættet
Du kan betjene telefonsvareren ved at trykke på ciffertaster i stedet for at navigere igennem menueme. Sådan bruges fölgende kommandoer:
MENU → ☐☐ → [OK] → [▲]/[▼]: "Spil alle besk." → [OK]
| Tast Betjening | |
| [4] | Gentag besked(under afspilning) ^1 |
| [5] | Stop afspilning |
| [6] | Spring en besked over(under afspilning) |
| [#] | Slet besked, der afspilles |
*1 Tryk hurtigt igen for at afspille den forrige besked.
Fjernbetjening
Fra en trykknaptelefon kan du ringe til dit telefonnummer udefra og få adgang til enheden for at aflytte beskeder eller ændre telefonsvarerens indstillinger.
Vigtigt:
- For at kunne fjembetjene telefonsvareren skal du først slå fjembetjeningen til ved at indstille en adgangskode for fjembetjeningen. Denne kode skal indtastes, hver gang du fjernbetjener telefonsvareren.
Telefonsvarerens funktioner
Sådan slår du fjernbetjeningen til
Der skal indtastes en 4-cifret adgangskode, när telefonsvareren skal fjernbetjenes. Adgangskoden for fjembetjening er forhåndsprogrammeret i enheden. Denne kode forhindrer uautoriserede personer i at aflytte dine beskeder ved fjernbetjening. Fjembetjening er kun muligt, hvis du ændrer standardadgangskoden for fjernbetjeningen (side 26).
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ☐☐ → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Fjernkode" → [OK]
4 Indtast den nye 4-cifrede adgangskode for fjernbetjeningen. → [OK]
5 Indtast den nye 4-cifrede adgangskode for fjernbetjeningen igen. → [OK] → [✗]
Fjernbetjening af telefonsvareren
Når telefonsvareren er slået til
1 Ring til dit telefonnummer fra en trykknaptelefon.
2 Tryk på [★], när du hører den udgående besked.
- Beskeden afbrydes.
3 Indtast adgangskoden for fjernbetjeningen.
- Nye beskeder afspilles først.
- Hvis du ikke har modtaget nye beskeder, afspilles alle gamle beskeder efter et langt bip.
- Hvis du indtaster en forkert adgangskode for fjembetjeningen, lyder et langt bip 2 gange. Hvis du indtaster en forkert adgangskode 2 gange, lægges der på automatisk.
- Du kan lægge telefonen på när som helst.
Fjernkommandoer
| Tast Betjening | |
| [4] | Gentag besked(under afspilning)*1 |
| [5] | Start og stop beskedafspilning |
| [6] | Spring en besked over(under afspilning) |
| [8] | Tænd for telefonsvareren |
| [0] | Sluk for telefonsvareren |
| [#] | Slet besked, der afspilles |
*1 Tryk hurtigt igen for at afspille den forrige besked.
Når telefonsvareren er slået fra
1 Ring til dit telefonnummer fra en trykknaptelefon.
2 Lad telefonen ringe 10 gange.
3 Indtast adgangskoden for fjernbetjeningen inden for 10 sekunder.
- Du kan lægge telefonen på eller indtaste din adgangskode til fjernbetjeningen igen og starte fjernbetjeningen.
- Hvis du indtaster en forkert adgangskode for fjernbetjeningen, lyder et langt bip 2 gange. Hvis du indtaster en forkert adgangskode 2 gange, lægges der på automatisk.
Telefonsvarerens indstillinger
| Indstilling Standard- | indstilling | Side |
| Telefonsvarer til/fra | Tlf. svarer TIL | 24 |
| Sprog til forhåndsindspillet udgående besked | English | 24 |
| Adgangskode for fjembetjening | 0000 | 26 |
| Indtalingstid for indgående opkald | 120s | 26 |
| Antal ring | 4 ring | 27 |
| Opkaldsscreening | TIL | 27 |
Indtalingstid for indgående opkald
Du kan ændre den maksimale beskedindtalingstid til hver opkaldende person.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📄 → [OK]
2 [▲]y[▼]:“Indstillinger”→[OK]
3 [▲]/[▼]: "Optagetid" → [OK]
4 [▲]Y[▼]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]
→ [×]
Telefonsvarerens funktioner
Antal ring
Du kan ændre det antal gange, telefonen skal ringe, før enheden besvarer opkald. Du kan vælge fra 2 til 7 ring eller "Automatisk".
"Automatisk": Enheden svarer efter 2 ring, når nye beskeder er blevet indtalt, og efter 5 ring når der ikke er nogen nye beskeder. Hvis du ringer til din telefon udefra for at aflytte beskeder (side 26), vil du vide, at der ikke er nogen nye beskeder, når telefonen ringer 3. gang. Du kan derefter lægge telefonen på uden at skulle betale for opkaldet.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📄 →
[OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Antal ring" → [OK]
4 [▲]/[▼]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [×]
Bemærk:
- Hvis du slår SMS "TIL" (side 21), lyder første ring ikke, når du modtager et opkald.
Ved abonnement på voice mail service
Bemærk venligst følgende:
- For at modtage beskeder korrekt ved hjælp af din voice mail service anbefaler vi, at du ikke bruger enhedens telefonsvarer. Sørg for, at telefonsvareren er slået fra (side 24).
- Hvis du skulle foretrække at bruge enhedens telefonsvarer frem for voice mail servicen fra din tjenesteudbyder/telefonselskab, skal du bede din tjenesteudbyder/dit telefonselskabet om at deaktivere din voice mail service. Hvis din tjenesteudbyder/dit telefonselskab ikke kan gøre dette, skal du indstille denne enheds "Antal ring" indstilling således, at denne enheds telefonsvarer besvarer opkald, før voice mail servicen hos din tjenesteudbyder/dit telefonselskab forsøger at besvare dine opkald. Det er nødvendigt at kontrollere det antal ring, der er nødvendigt for at aktivere voice mail servicen fra din tjenestudbyder/telefonselskab, før denne indstilling ændres.
Opkaldsscreening
Mens en opkaldende person indtaler en besked, kan du screene opkaldet igennem baseenhedens højttaler.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → 📞 → [OK]
2 [▲]/[▼]: "Indstillinger" → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Aflyt opkald" → [OK]
4 [▲]/[▼]: "TIL" eller "FRA" → [OK] → [×]
Bemærk:
- Du kan justere styrken på opkaldsscreeningen, mens du screener opkaldet, og når baseenheden er i standby-tilstand.
Betjening af multienhed
Betjening af ekstra enheder
Ekstra håndsæt
Der kan registreres op til 5 håndsæt til en enkelt baseenhed.
Vigtigt:
- Den anbefalede ekstra håndsætmodel til brug med denne enhed er angivet på side 5. Hvis der bruges en anden håndsætmodel, er bestemte funktioner (håndsætindstillinger, baseenhedsindstillinger m.m.) eventuelt ikke tilgængelige.
- Med ekstra håndsæt får du friheden til for eksempel at føre en intercom-samtale med et andet håndsæt, mens et tredje håndsæt bruges til et eksternt opkald.
Ekstra baseenheder
Håndsæt kan registreres på op til 4 baseenheder, hvilket gør det muligt at tilføje ekstra baseenheder og udvide det område, hvor dit (dine) håndsæt kan bruges. Du skal vælge den baseenhed, du ønsker at bruge håndsættet med (side 28).
Registrering af et håndsæt på en baseenhed
Det medfølgende håndsæt og den medfølgende baseenhed er forhåndsregistreret. Hvis håndsættet af en eller anden årsag ikke er registreret på baseenheden ( blinker f.eks., selvom håndsættet er i nærheden af baseenheden), skal håndsættet registreres.
1 Tryk på og hold [•••] på baseenheden nede i ca. 5 sekunder, indtil der høres et bip.
- Hvis alle registrerede håndsæt begynder at ringe, skal du trykke på [•••] for at stoppe, og derefter gentage dette trin.
- Når du har hørt et bip, skal resten af proceduren gennemføres inden for 1 minut.
2 [MENU] (højre programmeringstast) → ⚡ → [OK]
3 [▲]/[▼]: "Registrering" → [OK]
4 [▲]/[▼]: "Reg. håndsæt" → [OK]
5 [▲]/[▼]: Vælg et baseenhedsnummer. → [OK]
- Dette nummer bruges kun af håndsættet som reference.
- Den registrerede baseenhed er angivet med “*”.
6 "Indtast PIN" vises. Indtast baseenhedens PIN-kode (standard: "0000"). → [OK]
- Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.
- Når håndsættets registrering er gennemført, holder ⚠ op med at blinke. Hvis tasttonen er aktiveret (side 17), høres en bekræftelsestone.
Valg af en baseenhed
Når en specifik baseenhed er valgt, vil håndsættet udelukkende foretage og modtage opkald via den baseenhed. Hvis håndsættet er uden for baseenhedens rækkevidde, kan der ikke foretages eller modtages opkald.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ⬆ → [OK]
2 [▲]/[▼]:“Vælg base”→[OK]
3 [▲]/[▼]: Vælg den ønskede baseenhed. →[OK]
- Den valgte baseenhed angives med "■" til venstre for punktet på displayet.
- Håndsættet begynder at søge efter baseenheden.
Afregistrering af et håndsæt
Et håndsæt kan annullere sin egen registrering (eller registreringen af et andet håndsæt), som er lagret i baseenheden. Derved er det muligt for baseenheden at "glemme" håndsættet.
1 [MENU] (højre programmeringstast) → ↗ →
[OK]
2 [▲]/[▼]: "Registrering" → [OK]
3 [▲]/[▼]:“Afregistreres”→[OK]
4 Indtast baseenhedens PIN-kode (standard: "0000"). → [OK]
- Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.
- Numrene på alle håndsæt, der er tilmeldt baseenheden, vises.
- Det håndsæt, du bruger, angives med "I" til venstre for punktet på displayet.
5 [▲]/[▼]: Vælg de(t) håndsæt, du vil annullere. → [OK]
6 [JA] → [×]
Bemærk:
- "Registrer!" vises på håndsættets display, när du annullerer registreringen.
- Hvis du vil registrere håndsættet på andre baseenheder, skal du følge "Registrering af et håndsæt på en baseenhed", side 28.
- Hvis det annullerede håndsæt registreres på andre baseenheder, kan du vælge baseenheden ved at følge "Valg af en baseenhed", side 28.
Betjening af multienhed
- Hvis du ikke bruger håndsættet, anbefaler vi, at du tager batteriet ud for at forebygge fejlfunktioner.
Intercom-opkald mellem håndsæt
Der kan foretages intercom-opkald mellem håndsættene.
Eksempel: Når håndsæt 1 kalder op til håndsæt 2
1 Håndsæt 1:
2 Håndsæt 2:
3 Når samtalen er færdig, trykkes på [✗].
$$ \begin{array}{l}\text {[ I N T . ]} \rightarrow [ \triangle ] / [ \triangledown ]: \text {" H a n d s a t 2"} (\text {nummer på }\\text {ønsket håndsæt).} \rightarrow [ \text {OK} ]\end{array} $$
$$ [ \sim ] $$
Viderestilling af opkald mellem håndsæt, konferenceopkald
Eksterne opkald kan overføres mellem 2 personer. 2 personer kan afholde et konferenceopkald med en ekstern person.
Eksempel: Når håndsæt 1 viderestiller et opkald til håndsæt 2
1 Håndsæt 1:
$$ \begin{array}{l}\text { Tryk under et ekstemt opkald på [INT.]. } \rightarrow\\left[ \blacktriangle \right] / \left[ \blacktriangledown \right]: \text {"Handsæt 2"} (\text { nummer på ønsket }\\text { håndsæt). } \rightarrow \left[ \text { OK } \right]\end{array} $$
- Det eksterne opkald bliver sat på Hold.
- Hvis der ikke svares, trykkes på [✗] for at vende tilbage til det eksterne opkald.
- Det eksterne opkald bliver sat på Hold. - Hvis der ikke svares, trykkes på [✗] for at vende tilbage til det eksterne opkald.
2 Håndsæt 2:
$$ [ \sim ] $$
• Händsæt 2 kan tale med håndsæt 1.
3 Håndsæt 1:
- For at oprette et konferenceopkald skal du trykke på [KONF.].
- For at gennemføre viderestillingen skal du trykke på [✗]. - For at oprette et konferenceopkald skal du trykke på [KONF.].
- Hvis du trykker på [∅], sættes den eksterne person på Hold, og der oprettes et intercomopkald med håndsæt 2.
- Tryk på [SWAP] for at skifte mellem håndsæt 2 og det eksterne opkald.
Bemærk:
- Du kan også trykke på [◀/×] for at slå lyden fra konferenceopkaldet. Tryk på [◀/×] igen for at genoptage konferenceopkaldet.


TG8070-8090NF(da-da).book Page 30 Friday, August 3, 2007 9:39 AM


Nyttig information
Brug af bælteklipsen
Påsætning af bælteklipsen

Aftagning af bælteklipsen

Indtastning af bogstaver
Ciffertasterne bruges til at indtaste bogstaver og cifre. Hver ciffertast har flere bogstaver. Du kan vælge, hvilket tegn der indtastes, ved at trykke flere gange på en ciffertast.
- Tryk på [◀] eller [▶] for at flytte markøren.
- Tryk på ciffertasterne for at indtaste bogstaver og tal.
– Tryk på [SLET] for at slette bogstavet eller tallet til venstre for markøren. Tryk og hold [SLET] nede for at slette alle bogstaveme eller cifrene. - Tryk på [★] for at skifte mellem store og små bogstaver.
- For at indtaste et andet bogstav på samme ciffertast, skal du trykke på [▶] eller vente 2 sekunder for at flytte markøren til næste position og derefter trykke på den relevante ciffertast.
- [SLET] og [OK] er gyldige, när tegnlisten vises nederst på håndsættets display.
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Afstand 0 | Afstand # & ' ()*, - . / 1 | A À ÁÄ Ä ÄÄÀ A ÆEBC ÇÇČ CAB Γ 2 | D Đ EÊ É ÉÊÈ É ÉÊÉ F ΔEZ 3 | G G HI I ÍÍÍ Í ÍÍÍ Í HΘ I 4 | J K LŁ L ŁK ∧ M5 | M N ÑÑ Ñ ÑOÖÖÖÖ Ö ÖÖ∅ N ΞO 6 | P Q RR Ř RSŠ S Šß ñ PΣ 7 | T Ţ UÜ Ü ÜÜü UV TY φ 8 | W W XY Ý Ýý Z ŽXΨ Ω 9 |
| a à áá á ááÁ A æb c çČ Č A B Γ 2 | d ā eè é èë E Œë f ΔEZ 3 | g ğ hí í íî ì ÍÍÍ HΘ I 4 | j k lŁ L ŁK ∧ M5 | m n ÑÑ Ñ oò ó óö ó óø N ΞO 6 | p q rR ř sŠ S Šß ñ PΣ 7 | t ť uü ü úü v TY φ 8 | w W xy Ý Ýý z ŽZ ŽXΨ Ω 9 |
- Det følgende bruges til både store og små bogstaver:
ΑĆČΑΒΓΕΔΕΖΗΘΙŁİLΚΛΜΝΞΟΪŚ§ŠΒΠΡΣÙΤΥΦŴÿŷŻŻΧΨΩ
Ved skrivning af SMS-beskeder
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | QHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Afstand0 | Afstand .@ / :;* # + - 1 " ' ,! i ? ¿ _ € £ $¥ ( ) [ ] { } &% \ ^ ~ | < > =□ § | A À ÁÄ Ä ÄÄ A Æ B C Ç A B Γ 2 | D E È É È ÉÉ F ΔE Z 3 | G ğ HI I IÍI I TI H ΘI 4 | J K LK ∧ M5 | M N ÑO ò OÓ ò OØ ∅ N ∃O 6 | P Q RS S § βΠ P Σ7 | T U ÚÜ Ü Ü ÜÜ V TY Φ 8 | W X YZ X ΨΩ 9 |
| a à áå ä äå æ bc ç A B Γ 2 | d e èé è èē f ΔE Z 3 | g ğ hI i íI I TI H ΘI 4 | j k IK ∧ M5 | m n ño ò óó ò oØ ∅ N ∃O 6 | p q rs S §βΠ P Σ7 | t u ùú ù üū v TY Φ 8 | w x yz X ΨΩ 9 |
- Det følgende bruges til både store og små bogstaver:
ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟŞΒΠΡΣΤΥΦΧΨΩ
Nyttig information
Fejlmeddelelser
| Fejlmeddelelse Årsag og løsning | |
| Tlf.svarer fuld ^1 | Slet unødvendige beskeder (side 25). |
| Optaget | Intercom-opkald mislykkes (det andet håndsæt kan ikke findes eller er optaget af et eksternt opkald). Prøv igen senere.Et andet håndsæt er i brug. Prøv igen senere.Annullering af et håndsæt mislykkedes. Prøv igen (side 28). |
| Base ikke fundet | Registrering af håndsættet mislykkedes (side 28). Prøv igen. |
| SMS fuld | Slet unødvendige beskeder (side 22, 23). |
| SMS-overf. misl. | Beskeden blev ikke sendt. Prøv igen (side 22). |
| Forkert PIN! | Indtast den rigtige PIN-kode til baseenheden. Hvis du glemmer PIN-koden til din baseenhed, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic-forhandler.Du indtastede den forkerte adgangskode for fjembetjeningen i trin 5, “Sådan slår du fjernbetjeningen til”, side 26. Prøv igen. |
*1 KX-TG8090
Statusmeddelelser
| Statusmeddelelse Betydning | |
| Svare^*1 | Enheden besvarer et opkald, og opkaldende personer hører en udgående besked.Telefonsvareren bruges via fjembetjening. |
| TAM-kontakt^*1 | Telefonsvareren styres via baseenheden eller andre håndsæt.Telefonsvareren bruges via fjembetjening. |
*1 KX-TG8090
Fejlfinding
Hvis du fortsat har problemer efter at have fulgt vejledningen i dette afsnit, skal du tage lysnetadapteren ud af stikket og fjerne batterierne fra håndsættet. Tilslut derefter baseenhedens lysnetadapter igen, og sæt batterierne i.
Telefon
| Problem Årsag og løsning | |
| ¶ blinker, og “Registrer!” vises på håndsættets display. | ● Håndsættet annulleres. Hvis du vil registrere håndsættet på baseenheden/-enhederne, skal du følge “Registrering af et håndsæt på en baseenhed”, side 28. Hvis du vil bruge en baseenhed, der blev registreret på håndsættet før annulleringen, skal du vælge den ved at følge "Valg af en baseenhed", side 28. |
Nyttig information
| Problem Årsag og løsning | |
| Y blinker, og “Søger . . .” vises på håndsættets display. | Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på.Lysnetadapteren til baseenheden er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne.Du har muligvis valgt den forkerte baseenhed. Vælg den rigtige baseenhed (side 28).Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Placer håndsættet og baseenheden væk fra forstyrrende kilder, som f.eks. antenner og mobiltelefoner. |
| Håndsættets display er tomt. | Håndsættet står i økonomi-indstilling (side 12). Hvis det oplades, skal du løfte håndsættet for at aktivere håndsættets display igen.Hvis håndsættet ikke er placeret på baseenheden eller opladeren, aktiveres håndsættets display igen ved at:– trykke på [▲] eller [▼] under et opkald eller under brug af telefonsvareren– trykke på [★] på alle andre tidspunkter“Lav baggr.belysn” er indstillet til “FRA”. Rediger indstillingen (side 17). |
| Håndsættet vil ikke tænde. | Kontrollér, at batterierne er isat korrekt (side 11).Oplad batterierne helt (side 11).Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 11). |
| Jeg har ændret displaysproget til et sprog, jeg ikke kan læse. | Skift displaysproget (side 12). |
| Jeg kan ikke foretage eller modtage opkald. | Lysnetadapteren til baseenheden eller telefonledningen er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne.Hvis der anvendes en splitboks til apparatets tilslutning, så fjern splitboksen og tilslut apparatet direkte til vægstikket. Hvis apparatet fungerer nu, så kontrollér splitboksen.Afbryd baseenheden fra telefonlinje og tilslut en telefon, som du ved virker. Hvis telefonen virker, så kontakt din forhandler for at få enheden repareret. Hvis telefonen ikke virker, som den skal, så kontakt din tjenesteudbyder/dit telefonselskab.Indstillingen af opkaldsmodus er forkert. Indstil den til “Tone” eller “Puls” efter behov (side 13).Når tastaturåsen er slået til. Slå den fra (side 14). |
| Apparatet ringer ikke. | Ringestyrken er slukket. Juster ringestyrken (side 17, 19). |
| Batterierne skulle blive opladet, men batteriikonet skifter ikke. | Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 11). |
| Der lyder en optaget-tone, når der trykkes på [★]. | Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på og prøv igen.Et andet håndsæt er i brug, eller telefonsvareren bruges. Vent, og prøv igen senere. |
| Der høres statiske forstyrrelser, lyd kommer og går. Forstyrrelser fra andre elektriske apparater. | Placer håndsættet og baseenheden væk fra andre elektriske apparater.Gå tættere på baseenheden.Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSL-tjeneste (side 35). |
Nyttig information
| Problem Årsag og løsning | |
| Der høres støj under et opkald. | Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Placer håndsættet og baseenheden væk fra forstyrrende kilder, som f.eks. antenner og mobiltelefoner. |
| Håndsættet/baseenheden holder op med at virke, mens det bruges. | Afbryd baseenhedens lysnetadapter, og tag batterierne ud af håndsættet. Tilslut baseenhedens lysnetadapter, sæt batterierne i, og prøv igen. |
| Håndsættet bipper uregelmæssigt og/eller blinker. | Oplad batterierne helt (side 11). |
| Jeg har opladet batterierne helt, men blinker stadig. | Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 11).Batterierne skal udskiftes (side 11). |
| Jeg har opladet batterierne helt, men driftstiden er meget kort. | Aftør batteriernes poler (⊕ og ⊖) samt kontakterne i enheden med en tør klud. |
| Nummervisning vises ikke. | Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste. Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger.Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSL-tjeneste (side 35). |
| Jeg kan ikke registrere et håndsæt på en baseenhed. | Det maksimale antal håndsæt (5) er allerede registreret på baseenheden. Annuller ubrugte håndsætregistreringer fra baseenheden (side 28).Du har indtastet en forkert PIN-kode. Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.Placer håndsættet og baseenheden væk fra andre elektriske apparater. |
| Jeg kan ikke foretage intercom-opkald eller overføre opkald. | Vælg samme baseenhed til hvert håndsæt (side 28). |
| Problem Årsag og løsning | |
| Jeg kan ikke sende eller modtage SMS-beskeder. | SMS er indstillet til “FRA”. Indstil funktionen til “TIL” (side 21).Du er ikke tilmeldt den pågældende tjeneste. Kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskab.SMS-beskedcenternummeret/numrene er ikke gemte eller er forkerte. Gem de korrekte numre (side 21).Beskedoverførslen blev afbrudt. Vent til beskeden er sendt, før du bruger andre telefonfunktioner.Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSL-tjeneste (side 35). |
| Håndsættet ringer ikke, når jeg modtager SMS-beskeder. | SMS-alarm er slået fra. Slå SMS-alarm “TIL” (side 23). |
Nyttig information
Telefonsvarer (KX-TG8090)
| Problem Årsag og løsning | |
| Denne enhed optager ikke nye beskeder. | Telefonsvareren er slået fra. Slå den til (side 24).Hvis du abonnerer på en voice mail service, optages beskeder af din tjenesteudbyder/dit telefonselskab, ikke af din telefon.Rediger enhedens indstilling for “Antal ring”, eller kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskabet (side 27). |
| Jeg kan ikke betjene telefonsvareren ved hjælp af håndsættet eller baseenheden. | Baseenheden eller et andet håndsæt er i brug. Vent, til den anden bruger er færdig.En opkaldende person er ved at indtale en besked. Vent, til indtalingen er afsluttet.Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på. |
| Jeg kan ikke fjernbetjene telefonsvareren. | Du indtaster den forkerte adgangskode for fjernbetjeningen. Hvis du skulle glemme adgangskoden for fjernbetjeningen, skal du gemme en ny adgangskode for fjernbetjeningen (side 26).Tryk fast på hver tast.Telefonsvareren er slået fra. Følg trinene i “Når telefonsvareren er slået fra”, side 26.Du bruger en nummerskive-/impulstelefon. Prøv igen ved hjælp af en trykknaptelefon.Fjernbetjening er kun muligt, hvis du ændrer standardadgangskoden fra standardindstillingen (“0000”). Skift adgangskoden for fjernbetjeningen. |
| Mens der indtales en udgående besked eller beskeder aflyttes, ringer enheden og optagelsen stopper. | Der er et indkommende opkald. Besvar opkaldet og prøv igen senere. |
| Indstillingen for opkaldsscreening slås “TIL” eller “FRA”, selvom jeg indstiller den anderledes. | Du har trykket på [▲] eller [▼] under screening af et opkald, eller mens baseenheden var i standby-tilstand. Angiv indstillingen for opkaldsscreening igen (side 27). |
DSL-brugere
Vi anbefaler, at der tilsluttes et filter (kontakt din DSL-udbyder) på telefonledningen mellem baseenheden og telefonstikket (kun for Norge og Sverige).
Nyttig information
Specifikationer
Standard:
■ Strømforbrug Baseenhed:
Standby: Ca. 2,0 W Maksimum: Ca. 7,0 W Oplader ^*1 : Standby: Ca. 1,5 W Maksimum: Ca. 3,0 W
■ Funktionsbetingelser: 5 °C–40 °C, 20 %–80 % relativ luftfugtighed (tør)
■ Mål: Baseenhed ^2 : Ca. 53 mm × 108 mm × 120 mm Baseenhed ^3 : Ca. 53 mm × 139 mm × 120 mm Håndsæt: Ca. 145 mm × 49 mm × 32 mm Oplader ^1 : Ca. 51 mm × 87 mm × 100 mm
■ Masse (vægt): Baseenhed ^2 : Ca. 140 g Baseenhed ^3 : Ca. 210 g Håndsæt: Ca. 130 g Oplader ^1,14 : Ca. 270 g
*1 KX-TG8072 *2 KX-TG8070/KX-TG8072 *3 KX-TG8090 *4 Med lysnetadapteren.
Bemærk: - Specifikationerne kan ændres.
- Illustrationerne, der er brugt i denne betjeningsvejledning, kan være lidt forskellige fra det faktiske produkt.
Garanti
Garantibevis
(udfyldes af forhandleren)
Type
Kundenavn
Serienr.
Adresse
Kundens købsdato
Postnummer
På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser.
Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti.
Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt.
Alle henvendelser skal ske til forhandleren.
Forhandlerstempel
Panasonic
Indeks
Indeks
A Adgangskode for fjembetjening : 26 Automatisk samtale : 15, 17
B Baseenhed Indstillinger: 19 Vælge: 28 Batteri: 11, 12
Besvarelsessystem: 24 Aflytte meddelelser:
Fjembetjening : 25
Indstillinger: 26
Slå til/fra: 24
Sprog: 24
Besvare opkald: 15
E Ekstra baseenheder: 28 Ekstra håndsæt: 28
F Foretage opkald 14
G Genopkald: 14
H Håndfri funktion: 14 Håndsæt
Afregistrering: 28
Finder: 15
Indstillinger: 17
Navn: 18
Registrering: 28
I Indtastning af bogstaver : 31 Intercom: 29
K Konferenceopkald : 29 Kædeopkald: 16
M Midlertidigt toneopkald: 15 Mute: 14
N Navigeringstast: 8 Nummervisningstjeneste : 20
- Opkaldsmodus: 13 Optagelse Velkomsthilsen: 24
P Pause: 14 PBX-adgangsnummer: 19 PIN: 19
R Registrering: 28 Ringetoner: 17
S SMS-alarm: 23 SMS-funktion: 21 Styrke Højttaler: 14 Håndsæt: 17
T Tastatulás : 14 Tasttoner: 17 Telefonbog Håndsættets telefonbog: 16 Telefonsvarer Sprog: 24
U Ubesvarede opkald: 20
V Videstilling af opkald: 29


TG8070-8090NF(da-da).book Page 39 Friday, August 3, 2007 9:39 AM


Egne Kommentarer




39



CE0682
1999/5/EC
Salgskontor:

Panasonic Nordic AB
Dette materiale er beskyttet af copyright tilhørende Panasonic Communications Co., Ltd., og må kun reproduceres til intern brug. Al anden reproduktion, fuldstændig eller delvis, er forbudt uden skriftlig tilladelse fra Panasonic Communications Co., Ltd.
© 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdt.
PQQX15885ZA
CC0707DV0
NE-1/3




